Rechercher dans ce blog - Search on this blog

mercredi 30 avril 2014

Patty Melt (ou une variante du Hamburger)


Bonsoir, bienvenue sur Cuisinez Facile pour une nouvelle recette made in USA. C'est une de mes nouvelles belles-sœurs qui m'a fait découvrir cette recette typique américaine. Je ne vous cache pas que la véritable recette est cuisinée avec exclusivement du beurre. Vous pouvez bien évidemment le faire mais je vous conseille de plutôt utiliser de l'huile d'olive. Je vous invite à vous rendre sur Wikipédia pour en découvrir d'avantage sur le Patty Melt (uniquement en anglais). A servir avec des frites !!!

Good night everybody and welcone to Cuisinez Facile for a new recipe made in USA. One of my new sisters-in-law has shown me this typical american recipe. The original recipe is cooked with just butter. You can do it, but I prefere use olive oil. Serve with french fries!!!

Temps / Time

  • Préparation/Preparation : 5 minutes
  • Cuisson/Baking : 10 minutes
Ingrédients / Ingredients
  • 2 tranches de pain de seigle / 2 slices rye bread
  • 150g de bœuf haché / 150g minced beef
  • 1 oignon / 1 onion
  • de l'emmental en tranche fine / slices swiss cheese
  • de l'huile d'olive / olive oil
  • du sel / salt
  • du poivre / pepper
Ustensiles / Utensils
  • 1 saladier / 1 bowl
  • 2 poêles / 2 frying pans
  • 1 grille pain / 1 toaster
  • 1 saladier / 1 bowl
C'est parti / Let's go
  1. Mettre la viande hachée, du sel et du poivre dans le bol; mélanger / Put the meat, salt and pepper on the bowl; mix.
  2. Donner à la viande la forme d'un steak haché / Give to the meat a form of burger.
  3. Mettre le steak à cuire dans une poêle / Put the steak with olive oil to cook in a frying pan. 


Pendant ce temps / During this time








  1. Éplucher l'oignon et le couper en fines lamelles / Peel the onion and cut into thin strips.
  2. Mettre l'oignon à cuire dans une poêle avec de l'huile d'olive / Put the onion with olive oil to cook in a frying pan.
Ensuite / After

  1. Mettre les tranches de pain à toaster / Put the slices of bread to toast.
Enfin / To finish

Une fois que tout est cuit, dresser le sandwich  de la façon suivante (en commençant par le bas) / When all it's cooked, prepare the sandwich like this (begin by the bottom):

  1. une tranche de pain / slice of bread
  2. de l'emmental / swiss cheese
  3. la viande / meat
  4. l'oignon / onion
  5. de l'emmental / swiss cheese
  6. une tranche de pain / slice of bread


Régalez-vous / Enjoy

mercredi 23 avril 2014

La Quiche des Cow-Boys / The Cowboys' Quiche



Comme je vous l'ai annoncé dans mon dernier post, j'ai passé quelques jours aux États-Unis et j'en ai profité pour vous rapporter quelques recettes de là-bas. Je vous propose donc aujourd'hui cette quiche des Cow-Boys riche en calorie puisqu'elle comprend pas moins de 8 œufs et de la poitrine fumée.

Like I said you in my last post, I was in vacancies in America and I came back in France with new recipes. I propose today The Cowboys' Quiche, a quiche rich in calories with 8 eggs and sliced bacon! Like you say in America "Enjoy!"

Temps / Time
  • Préparation/Preparation : 15 minutes
  • Cuisson/Baking : 30 minutes

Ingrédients / Ingredients
  • 1 fond de pâte brisée / 1 shortcrust pastry
  • 8 œufs / 8 eggs
  • 12 tranches de poitrine fumée / 12 sliced bacon
  • 20cl de crème fraîche épaisse / 20cl heavy cream
  • 2 oignons / 2 onions
  • Sel, poivre et noix de muscade rappée / Salt, pepper and grated nutmeg
  • 100gr d'Emmental rappé (ou du Cheddar) / 100gr grated Swiss Chess (or Cheddar)
  • du beurre / butter

Ustensiles / Utensils
  • 1 saladier / 1 bowl
  • 1 plat à tarte / 1 pie dish
  • 2 petites poêle / 2 frying pans

C'est parti / Let's go
  1. Mettre le four à préchauffer à 180°C environ 10 minutes / Turn the oven to preheat to 180°C (350°F) for about 10 minutes.
  2. Mettre les tranches de poitrine fumée à dorer dans une poêle (ne pas ajouter de beurre) / Put the sliced bacon to fry in a frying pan (no add butter).
  3. Éplucher et émincer les oignons / Pell and slice onions.
  4. Mettre les oignons à dorer dans une poêle / Put onions in a frying pans with butter.
  5. Mettre le fond de tarte dans le plat à tarte et y faire des trous avec une fourchette / Put the shortcrust pastry into the pie dish and do holes with a fork.

Ensuite / After
  1. Dans le saladier, battre les 8 oeufs / Put the eggs on the bowl; mix.
  2. Ajouter la crème fraîche; mélanger / Add the heavy cream; mix.
  3. Ajouter la poitrine fumée frie; mélanger / Add the fried bacon; mix.
  4. Ajouter les oignons fris; mélanger / Add the fried onions; mix.
  5. Ajouter du poivre et du sel; mélanger / Add salt and pepper; mix.
  6. Ajouter le fromage rappé; mélanger / Add the grated chesse; mix.

Enfin / To finish
  • Mettre le mélange dans le plat à tartes / Put the mixture on the pie dish.
  • Mettre au four 30 minutes à 180°C (Pour information, j'utilise un four à chaleur tournante) / Put it in the oven and cook to 180°C (350°F) for about 30 minutes (for information I use a convection oven)

Régalez-vous / Enjoy

mercredi 9 avril 2014

Cake aux Roquefort, Lardons, Noix et Pomme / Roquefort, Bacon, Nuts and Apple Cake


Bonjour et bienvenue sur Cuisinez Facile. Parti passer quelques jours aux Etats-Unis, j'en suis revenu avec des idées de recettes bien-sûr mais également avec la vonlonté de traduire dorénavant toutes mes recettes en américain. Au sein de ma belle famille qui là-bas, il y a des amoureux de cuisine donc autant partager mes recettes avec le plus de monde possible. Aujourd'hui, je vous propose une nouvelle recette facile et rapide à préparer pour ce cake.

Hi and welcome to Cuisinez Facile. I come back from vacancies in USA. I come back with new recipes of courses but, I come back with a new idea. Now, I will translate all my recipes in american. Inside my in-law, there are cooking lovers. So, I share my recipes with them. Today, I propose you a new, quick and easy recipe with this cake.
 

Temps / Time
  • Préparation/Preparation : 10 minutes
  • Cuisson/Baking : 30 minutes

Ingrédients / Ingredients
  • 3 œufs / 3 eggs
  • 250g de farine de blé / 250g of wheat flour
  • 10cl de lait / 10cl of milk
  • 10cl d'huile d'olive / 10cl of olive oil
  • 1 sachet de levure chimique / 1 sachet of baking powder
  • Sel et poivre / Salt and Pepper
  • 150gr de Roquefort / 150gr of Roquefort
  • 1 pomme (Granny Smith) / 1 apple (prefer Granny Smith)
  • 10 noix décortiqués / 10 shelled nuts
  • 100gr de lardons (fumés de préférence) / 100gr of bacon (smoked is better)

Ustensiles / Utensils
  • 1 saladier / 1 bowl
  • 1 moule à cake / 1 fruitcake mold
  • 1 petite poële / 1 frying pan

C'est parti / Let's go
  1. Mettre le four à préchauffer à 180°C environ 10 minutes / Turn the oven to preheat to 180°C (350°F) for about 10 minutes.
  2. Mettre les lardons à dorer dans la poële / Put bacon in the pan to brown.
  3. Eplucher et couper la pomme en morceaux / Peel the apple; cut into pieces.
  4. Couper le roquefort en morceaux / Cut Roquefort into pieces.

Ensuite / After
  1. Mettre la farine et la levure chimique dans le saladier; mélanger / Put the flour and baking powder in the bowl; mix.
  2. Ajouter les œufs; mélanger / Add eggs; mix.
  3. Ajouter le lait; mélanger / Add mil; mix.
  4. Ajouter l'huile; mélanger / Add oil; mix.
  5. Ajouter une pincée de sel et de poivre; mélanger / Add a pinch of salt and pepper; mix.
  6. Ajouter les noix; mélanger / Add nuts; mix.
  7. Ajouter les morceaux de pomme; mélanger / Add the apple pieces; mix.
  8. Ajouter les lardons; mélanger / Add bacon; mix.
  9. Ajouter le Roquefort; mélanger / Add Roquefort; mix.

Enfin / To finish
  1. Huiler le moule à cake / Oiled the fruitcake mold;
  2. Mettre la pâte dans les moules à cakes et mettre à cuire pendant 20 minutes à 180°C (pour information, j'utilise un four à chaleur tournante) / Put the Dough into the fruitckae mold; Put it in the oven and cook to 180°C (350°F) for about 30 minutes (for information I use a convection oven)

Régalez-vous / Enjoy